REGISTERED ADDRESS ПЕРЕВОД

Контексты

Card transactions are processed via FT Global Services Ltd, Reg No. H E 335426 and at Tassou Papadopoulou 6, Flat /office 22, Ag. Dometios, 2373, Nicosia, Cyprus, a wholly owned subsidiary of FT Global Ltd.
Операции по платежным картам производятся с помощью компании FT Global Services Ltd, регистрационный номер HE 335426, Tassou Papadopoulou 6, Flat /office 22, Ag. Dometios, 2373, Nicosia, Cyprus. F T Global Services Ltd является дочерней компанией FT Global Ltd.

Furthermore there is a special register of arms where all the information regarding imported, exported or transited arms, possessors or owners (including name and family name, identity code, ) of arms, licenses and control shots can be found.
Кроме того, существует специальный регистр оружия, в котором содержится вся информация об импортируемом, экспортируемом или перемещаемом транзитом оружии, владельцах или собственниках (включая имя и фамилию, идентификационный номер, ) оружия, разрешениях и контрольных выстрелах.

Using legal resident address also has consequences for breakdown by type of household, especially in countries where third level students tend to stay at their family home .
Использование места жительства также имеет последствия для проведения разбивки по типу домохозяйств, особенно в странах, в которых учащиеся третьей ступени предпочитают сохранять регистрацию по месту жительства своей семьи.

Specifically, as part of the screening procedure for “the application for the registration of a new shipping company under the Exchange Control Law” information is submitted which concerns inter alia, the name of the applying shipping company, its registration number, its , its main business activity, the details of its local professional advisers being either an advocate or an auditor in Cyprus.
Говоря конкретно, в качестве участия в процедуре тщательной проверки «заявки на регистрацию новой судоходной компании на основании Закона о валютных операциях» представляется информация, в которой, в частности, содержатся название регистрируемой судоходной компании, ее регистрационный номер, , ее основной вид деятельности, а также подробные сведения о местных профессиональных советниках, будь то адвокаты или аудиторы на Кипре.

Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию «Сообщить о проблеме» или напишите нам

Бесплатный переводчик онлайн с английского на русский

На английском найдется всё. Англоязычный сегмент Интернета – самый обширный в мировой сети и именно туда мы устремляемся, если не нашли нужную информацию на русском языке. Чтение последних научных статей, выпущенных на английском, повышает наш профессиональный уровень. Общение в чатах с собеседниками со всего мира, чтение отзывов об отелях путешественников, понимание писем от авиакомпаний, все это помогает интегрироваться в современный мир, позволяет чувствовать себя в нем более свободным. Выучить язык, в котором каждые два часа появляется новое слово, а всего слов больше, чем в любом другом языке, нетривиальная задача. На помощь приходит переводчик нового поколения PROMT. One. Он мгновенно переведет текст с английского на русский и с русского на английский.

Точный перевод с транскрипцией

С помощью PROMT. One наслаждайтесь точным переводом текстов любой тематики и сложности с английского на русский, а для слов и фраз смотрите английскую транскрипцию, произношение и варианты переводов с примерами употребления в разных контекстах. Бесплатный онлайн-переводчик PROMT. One — достойная альтернатива другим сервисам, предоставляющим перевод нового поколения с английского на русский и с русского на английский.

Нужно больше языков?

PROMT. One бесплатно переводит онлайн с английского на азербайджанский, арабский, греческий, иврит, испанский, итальянский, казахский, китайский, корейский, немецкий, португальский, татарский, турецкий, туркменский, узбекский, украинский, финский, французский, эстонский и японский.

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Предложения

‘registered address of Bradley Pearson.’

Другие результаты

Registered office’ address for one year.

If you decide to change your registered office address, you must file a ‘Change of registered office address’ form AD01.

Если Вы хотите изменить свой зарегистрированный офис, Вы должны подать форму AD01 в Регистрационную палату.

Registered Address — Must have a local Hong Kong address as the registered address of the company.

All companies registered in Switzerland must have a registered address in Switzerland.

Зарегистрированный адрес компании всегда должны быть использован для доставки документов компании и ее должностных лиц/ акционеров.

The address in the surety agreement also match Mr. Yakovlev’s registered address in Russia.

The company’s management address may differ from the registered address.

The registered address must be a physical address.

The registered address is the legal address of the company.

Important is an address (registered address) in Germany.

Документы, подтверждающие постоянный адрес (регистрацию) в Германии.

A registered address is the official or legal address of your business.

The annual return contains information about registered address, structure and management bodies of the company.

Annual Return — содержит сведения о регистрационном адресе, партнерах и управляющих органах компании.

Чтобы установить зарегистрированный адрес компании, вам необходимо подготовить следующие документы для местного производственного и коммерческого бюро.

Some cities want to encourage entrepreneurship, but the release of residential houses as a registered address brings other problems.

Некоторые города хотят поощрять предпринимательство, но выпуск жилых домов в качестве зарегистрированного адреса приносит другие проблемы.

Registered address of the Company Suite 305, Griffith Corporate Centre.

So, the casino has its registered address, and they proudly indicate it on their website.

Итак, у казино есть свой зарегистрированный адрес, и они с гордостью указывают его на своем сайте.

And, the main office should be used as the registered address.

In addition to providing the company’s registered address, these development zones can provide more convenient services.

Помимо предоставления зарегистрированного адреса компании, эти зоны развития могут предоставлять более удобные услуги.

The casino has a registered address, and this is something that many companies of such kind just ignore.

Ничего не найдено для этого значения.

Предложения, которые содержат ‘registered address

Результатов: . Точных совпадений: . Затраченное время: мс

1) юридический адрес, место нахождения

2) зарегистрированный адрес

Универсальный англо-русский словарь.
.
.

Смотреть что такое «registered address» в других словарях

registered address of actual location

having (its) registered address at

адрес зарегистрированного офиса

having registered address at

absolute address вчт. абсолютный адрес accommodation address адрес до востребования accommodation address адрес на абонементный ящик accommodation address адрес приема корреспонденции actual address вчт. абсолютный адрес actual address вчт. действительный адрес actual address вчт. исполнительный адрес address вчт. адрес address адрес address адрес; адресовать address вчт. адресовать address адресовать; направлять address адресовать address выступать address выступление address направлять address обращаться (к кому-л.); выступать; to address a meeting выступать с речью на собрании; to address oneself to the audience обращаться к аудитории address обращаться address обращение; речь; выступление address обращение address обращение; обращаться Address: Address парл. речь главы государства address речь при открытии сессии парламента address: address такт; ловкость; (умелое) обхождение address pl ухаживание; to pay one’s addresses to a lady ухаживать за дамой address часть искового заявления, содержащая наименование суда, в который подается иск address часть искового заявления address обращаться (к кому-л.); выступать; to address a meeting выступать с речью на собрании; to address oneself to the audience обращаться к аудитории address a request to обращаться с просьбой address for service наименование суда для подачи искового заявления to address oneself (to smth.) браться, приниматься (за что-л.) address обращаться (к кому-л.); выступать; to address a meeting выступать с речью на собрании; to address oneself to the audience обращаться к аудитории area address вчт. адрес области asterisk address вчт. звездочный адрес base address вчт. базовый адрес based address вчт. базируемый адрес bottom address вчт. нижний адрес business address служебный адрес cable address адрес для телеграмм cable address телеграфный адрес call address вчт. адрес вызова call address вчт. адрес обращения change one’s address изменять свой адрес current address вчт. текущий адрес data address вчт. адрес данных deferred address вчт. косвенный адрес destination address вчт. адрес назначения direct address вчт. прямой адрес dummy address вчт. псевдоадрес dummy address вчт. фиктивный адрес effective address вчт. исполнительный адрес entry point address вчт. адрес точки входа error address вчт. адрес ошибки external address вчт. внешний адрес fast address вчт. фиксированный адрес first-level address вчт. прямой адрес frame address вчт. опорный адрес generated address вчт. сформированный адрес global address вчт. глобальный адрес hash address вчт. хешированный адрес high load address вчт. старший адрес загрузки higher address вчт. более старший адрес home address домашний адрес home address вчт. собственный адрес immediate address вчт. непосредственный операнд implied address вчт. неявный адрес inaugural address речь при вступлении в должность inaugural address речь при открытии indexed address вчт. индексированный адрес indirect address вчт. косвенный адрес initial address вчт. начальный адрес instruction address вчт. адрес команд internal address вчт. внутренний адрес jump address вчт. адрес перехода linkage address вчт. адрес связей listener address вчт. адрес получателя load address вчт. загрузочный адрес lower address вчт. более младший адрес machine address вчт. машинный адрес mailing address почтовый адрес multicast address вчт. групповой адрес multilevel address вчт. многоуровневый адрес network address вчт. сетевой адрес one-level address вчт. прямой адрес opening address первый адрес out-of-range address вчт. адрес за адресным пространством address pl ухаживание; to pay one’s addresses to a lady ухаживать за дамой permanent address постоянный адрес physical address вчт. физический адрес pointer address вчт. адрес-указатель postal address почтовый адрес presumptive address вчт. исходный адрес private address личный адрес record address вчт. адрес записи reference address вчт. адрес ссылки reference address вчт. базовый адрес registered address зарегистрированный адрес relative address вчт. относительный адрес relocatable address вчт. настраиваемый адрес relocatable address вчт. перемещаемый адрес residential address адрес места жительства restart address вчт. адрес рестарта result address вчт. адрес результата return address вчт. адрес возврата return address обратный адрес second-level address вчт. косвенный адрес single-level address вчт. прямой адрес source address вчт. адрес источника данных stop address вчт. адрес останова symbolic address вчт. символический адрес talk address вчт. адрес отправителя talker address вчт. адрес отправителя temporary address временный адрес third-level address вчт. дважды косвенный адрес track address вчт. адрес дорожки true address вчт. истинный адрес two-level address вчт. косвенный адрес unit address вчт. адрес устройства unload address вчт. адрес разгрузки variable address вчт. адрес переменной virtual address вчт. виртуальный адрес zero-level address вчт. непосредственный операнд

обращение, речь, выступление

In his address to the meeting, mayor spoke of the problems facing the town. — В своем обращении к собранию, мэр говорил о проблемах, с которыми столкнулся город.

non registered at address name or number

не зарегистрирован в списке абонентов и номеров (машинное сообщение)

Card transactions are processed via FT Global Services Ltd, Reg No. H E 335426 and at Tassou Papadopoulou 6, Flat /office 22, Ag. Dometios, 2373, Nicosia, Cyprus, a wholly owned subsidiary of FT Global Ltd.
Операции по платежным картам производятся с помощью компании FT Global Services Ltd, регистрационный номер HE 335426, зарегистрированный адрес Tassou Papadopoulou 6, Flat /office 22, Ag. Dometios, 2373, Nicosia, Cyprus. F T Global Services Ltd является дочерней компанией FT Global Ltd.

Furthermore there is a special register of arms where all the information regarding imported, exported or transited arms, possessors or owners (including name and family name, identity code, ) of arms, licenses and control shots can be found.
Кроме того, существует специальный регистр оружия, в котором содержится вся информация об импортируемом, экспортируемом или перемещаемом транзитом оружии, владельцах или собственниках (включая имя и фамилию, идентификационный номер, зарегистрированный адрес) оружия, разрешениях и контрольных выстрелах.

Using legal resident address also has consequences for breakdown by type of household, especially in countries where third level students tend to stay at their family home .
Использование юридического адреса места жительства также имеет последствия для проведения разбивки по типу домохозяйств, особенно в странах, в которых учащиеся третьей ступени предпочитают сохранять регистрацию по месту жительства своей семьи.

Specifically, as part of the screening procedure for “the application for the registration of a new shipping company under the Exchange Control Law” information is submitted which concerns inter alia, the name of the applying shipping company, its registration number, its , its main business activity, the details of its local professional advisers being either an advocate or an auditor in Cyprus.
Говоря конкретно, в качестве участия в процедуре тщательной проверки «заявки на регистрацию новой судоходной компании на основании Закона о валютных операциях» представляется информация, в которой, в частности, содержатся название регистрируемой судоходной компании, ее регистрационный номер, зарегистрированный адрес, ее основной вид деятельности, а также подробные сведения о местных профессиональных советниках, будь то адвокаты или аудиторы на Кипре.

Health-care benefits are benefits provided to insured persons, defined, under section 2 of the Act on Public Health Insurance, as persons with permanent residence in the Czech Republic or employed by an organization with its in the Czech Republic, to an extent specified by the Act.
Медицинское обслуживание предоставляется застрахованным лицам, которые в статье 2 Закона о медицинском страховании определяются как лица, постоянно проживающие в Чешской Республике или работающие по найму в организации, имеющий постоянный адрес в Чешской Республике, в масштабах, определяемых данным законом.

b) letter sent to the email .
b) отправка письма с уведомлением на e-mail, указанный при регистрации.

You can use your email instead.
Вы можете использовать вместо него адрес электронной почты, указанный Вами при регистрации.

• the impossibility to contact the Client by the specified e-mail and telephone number;
• отсутствие возможности осуществления связи с клиентом по указанным им регистрационным e-mail и телефону;

It shall include the name of the periodic inspection and test body, the mark, the of each facility, and the necessary data for identification of its approved activities (e.g. designation of pressure receptacles, periodic inspection and test method and pressure receptacle standards).
В этом свидетельстве должны быть указаны название органа по периодическим проверкам и испытаниям, его регистрационный знак, адрес каждой лаборатории и данные, необходимые для идентификации его утвержденной деятельности (наименование сосудов под давлением, методы проведения периодических проверок и испытаний и стандарты на сосуды под давлением).

According to Ukrainian law, people at a Crimean , whether they live there or not, are classified as non-residents of Ukraine, making it impossible for them open bank accounts or conduct other business with Ukrainian banks.
По украинским законам, прописанные по крымскому адресу люди считаются нерезидентами Украины независимо от того, живут они там или нет. Из-за этого они не могут открывать банковские счета и заниматься другой деятельностью через украинские банки.

The name or name and the of either the manufacturer or the packer, or a vendor established in the Community.
Наименование или торговое наименование и адрес либо производителя, либо упаковщика, либо продавца, зарегистрированного в Европейском сообществе.

That same year, Davis Manafort Partners Inc. a company in Moscow at an used by more than 80 other firms.
В том же году Davis Manafort Partners Inc. зарегистрировала офис в Москве по адресу, по которому числилось уже более 80 фирм.

Roma internally displaced persons who are not or lack an officially recognized because they live in irregular settlements, face particularly grave deprivations of their economic, social and cultural rights.
Внутренне перемещенные лица из числа рома, которые не зарегистрированы или у которых нет официально признанного адреса, поскольку они проживают во временных населенных пунктах, сталкиваются с особо серьезными лишениями в плане их экономических, социальных и культурных прав.

Indeed, where a company registers in a State solely to obtain tax advantages, which not infrequently occurs, the office will be little more than a mailing .
Действительно, когда какая-либо компания регистрируется в государстве сугубо для получения налоговых льгот, что нередко и происходит, зарегистрированная контора будет воплощать в себе всего лишь почтовый адрес.

Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии.
.
.