They recognized that,
Они признали, что:
It was recognized that:
Было признано, что:
— Do they not recognize my authority?
— Они не признают моей власти?
I do not recognize your authority.
Я не признаю вашей власти.
His wife would not recognize him, no.
А боярыня-то его не признала.
Did not recognize you with the mustache.
— If he’s not recognized as such, yes.
— Если его не признали сумасшедшим официально, то да.
We will not recognize this usurper to the throne!
И мы не признаем захватчика престола!
pray forgive me for not recognizing the worthy Demosthenes.
Простите меня, что не признал вас сразу, благородный Демосфен.
The republic of Rostok, sir, does not recognize any such accord.
Сэр, Республика Росток, не признает этого пакта.
Do you know rape is not recognized As grounds for asylum?
Ты знаешь, что изнасилование не признано достаточным основанием для этого?
Raskolnikov immediately recognized Katerina Ivanovna.
Раскольников тотчас признал Катерину Ивановну.
I honestly didn’t recognize it until the end.
Честное слово, до самого конца я ее так и не признал.
When General Epanchin introduced us just now, I recognized you at once, prince.
Давеча, когда нас Иван Федорыч познакомил, я вас тотчас признал, и даже в лицо.
It was a small roll of parchment, which Harry recognized at once as another invitation to a lesson with Dumbledore.
Гарри мгновенно признал в свитке приглашение на очередной урок Дамблдора.
But when I put it to him, about a rocket with a clock, he didn’t recognize it.
Однако, когда я представил все это ассистенту в виде задачи о ракете с часами, фундаментального принципа он в ней не признал.
I recognize no jurisdiction over myself, and I know that I am now beyond the power of laws and judges.
Я не признаю судей над собою и знаю, что я теперь вне всякой власти суда.
Such barons have states and their own subjects, who recognize them as lords and hold them in natural affection.
Бароны эти имеют наследные государства и подданных, каковые признают над собой их власть и питают к ним естественную привязанность.
and I informed him of everything, and said that you didn’t dare answer anything to my words yesterday, and that you didn’t recognize me.
а донес я ему обо всем и говорил, что с моих вчерашних слов ничего вы не посмели мне отвечать и что вы меня не признали.
But though I do not recognize any jurisdiction over myself, still I know that I shall be judged, when I am nothing but a voiceless lump of clay;
Но если я и не признаю суда над собой, то все-таки знаю, что меня будут судить, когда я уже буду ответчиком глухим и безгласным.
He, Harry, had had too much experience of trying to wheedle information out of reluctant people not to recognize a master at work.
Гарри и сам обладал опытом выпытывания с помощью лести сведений у тех, кто не желал ими делиться, а потому не мог не признать в увиденном работу настоящего мастера.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.
Предложения
Ambassador M. Bocharnikov underlined that Russia’s position on the conflict is well-known and unchanged, as well as any entry of the «representatives» of not-recognized entities into the Russian territory doesn’t reflect the country’s official position.
Посол Бочарников подчеркнул, что позиция России по конфликту хорошо известна и неизменна, а любой въезд «представителей» непризнанных субъектов на территорию России не отражает официальную позицию этой страны.
All the «recognitions» until that time did not bring about any legal consequences, because they were, for their part, in the name of not-recognized countries or self-proclaimed governments.
Имевшие место до 1924 г. так называемые признания не породили каких-либо юридических последствий, поскольку, в свою очередь, исходили от непризнанных стран или правящих режимов.
Chechnya again became de facto an independent but not-recognized state.
He hesitates to take risks for his patients by applying a not-recognized treatment.
«Врач колеблется, опасаясь взять на себя риск лечения своих пациентов с применением непризнанного метода.
Другие результаты
Results of the referendum is not recognized and not recognized by any civilized country.
Our Church is autocephalous, great, but still not recognized.
«Наша Церковь — автокефальная, великая, но все еще не признанная.
Aboriginal customary marriages were not recognized as valid.
Браки аборигенов, заключенные в соответствии с их традициями, не считаются действительными.
Top feed was not recognized until 1864.
Верхняя подача не была признана вплоть до 1864 года.
They’re often not recognized, sent home.
Чаще всего симптомы не выявляются, и их отправляют домой.
Forgive me, not recognized immediately.
Wilson disease is often fatal if not recognized and treated when symptomatic.
Болезнь Вилсона часто является фатальной, если ее не распознать и не лечить, когда она симптоматична.
Youth are often not recognized as important stakeholders in forestry.
Довольно часто молодежь не рассматривается в качестве важного заинтересованного участника в области лесоводства.
The French government has not recognized that.
Как вы знаете, французское правительство это не признает.
Hearing loss at later ages often is not recognized at first.
Потеря слуха в более позднем возрасте, часто не признается в первую очередь самими людьми.
Even if you are not recognized.
Dual citizenship is not recognized in japan.
В то же время двойное гражданство в Японии не признаётся.
There are some additional 40 villages not recognized by the state.
Существуют еще, как минимум, 140 различных народностей, которые не признаны государством.
The capitalist system crisis is not recognized as such.
То, что мы сейчас наблюдаем, не является кризисом капитализма как такового.
There are examples of artists who were not recognized in their lifetime.
К тому же столько в мире художников, которые не были признаны при жизни.
In pyongyang, these documents are not recognized.
Не может быть, чтобы в Киеве не знали этих документов.
Ничего не найдено для этого значения.
Предложения, которые содержат not-recognized
Результатов: . Точных совпадений: . Затраченное время: мс
These examples may contain rude words based on your search.
These examples may contain colloquial words based on your search.
Suggestions
However Domestic workers are not recognized as workers.
«Очень часто домашние работники даже не признаются в качестве работников.
There are things that are not recognized as patentable.
Yet Armenia has not recognized Nagorno-Karabakh as a state.
Но Армения, тем не менее, не признаёт Нагорный Карабах в качестве независимого государства.
Adults often find that their qualifications are not recognized in Hong Kong.
Взрослые люди зачастую сталкиваются с тем, что уровень их квалификации не признается в Гонконге.
But such information exists, although it is not recognized by the official church.
Но такая информация существует, хотя она не признаётся официальной церковью.
Despite the various recognized benefits, the need for sustainability is not recognized worldwide.
Несмотря на различные признанные преимущества необходимость обеспечения устойчивости не признается во всем мире.
As we have already said, this pathology is not recognized as such by the doctors.
Как мы уже говорили, эта патология не признается таковой врачами.
Some suffer from electromagnetic hypersensitivity, a condition that is not recognized as a medical disorder in most countries.
Некоторые люди страдают от электромагнитной гиперчувствительности, — состояния, которое не признается в качестве медицинского расстройства в большинстве стран.
Because economic rights conflict with profit-making rights, they are not recognized as legitimate rights in the Western capitalist world.
Из-за того, что экономические права противоречат праву извлекать прибыль, они не признаются в качестве легитимных в западном капиталистическом мире.
Many refugees are facing this problem: their qualifications are not recognized by German institutions.
Многие беженцы сталкиваются с этой проблемой: их квалификация не признается учреждениями в Германии.
Imperialism is not recognized as a legitimate concept, certainly not in regard to the United States.
Империализм не признается в качестве легитимной концепции, и разумеется не в отношении США.
It doesn’t matter that this office is not recognized by the Greek state.
«Неважно, что этот «офис» не признаётся греческим правительством.
For example, ad hoc arbitration is not recognized in Chinese law when it takes place within China.
Наиболее важно то, что специальный арбитраж, как правило, не признается законодательством КНР, когда он применяется на территории Китая.
The problem is compounded by the fact that medical degrees issued in other countries are categorically not recognized in the United States.
Проблема усугубляется тем фактом, что медицинские дипломы, выданные в других странах, в Соединенных Штатах категорически не признаются.
The tooth fairy is not recognized in Spain.
At first, the IOC supported the holding of these Games, but now they are not recognized as Olympic.
Первое время МОК поддерживал проведение этих Игр, однако сейчас они не признаются Олимпийскими.
If these permits are not recognized in your country’s territory, please state «not recognized».
В случае, если указанные удостоверения на территории вашей страны не признаются, в соответствующей графе таблицы сделайте запись «не признается».
No results found for this meaning.
Suggestions that contain not recognized
Results: . Exact: . Elapsed time: ms.
Предложения, которые содержат not recognized
How to say «not recognized» in Russian, the translation of «not recognized» in Russian :
On this page you will find many examples of translated sentences containing «not recognized» from English to Russian
10 examples sentences
Перевод для «not recognized» на русский
All these items were recognized by the victims.
Все эти предметы были опознаны жертвами.
The examining magistrate ensures that the witness cannot be recognized.
Судебный следователь обеспечивает, чтобы свидетель не мог быть опознан.
He unhesitatingly recognized Rindel as «Watson» in front of witnesses.
(b) If the victim or a witness recognizes the defendant as the perpetrator of an offence;
b) жертва или свидетель опознают соответствующее лицо как правонарушителя;
He was recognized by the inhabitants, who stoned and burned him alive.
Он был опознан местными жителями, которые забили его камнями и сожгли заживо.
The two victims affirmed that they recognized two attackers from among the photographs shown to them.
Оба потерпевших опознали двух нападавших по представленным им фотографиям.
Although he reportedly recognized five of them, it appears that some may have been released.
Хотя он, по сообщениям, опознал пятерых из них, некоторые из них якобы были освобождены.
He recognized some of the attackers, all of whom came from the village of Taftanaz.
Он опознал некоторых из нападавших, все из которых являются уроженцами деревни Тафтаназ.
According to witnesses, one of them was not wearing a balaclava and was recognized as the Chief of Police of Kidapawan.
По словам свидетелей, один из них не носил подшлемника и был опознан как начальник полиции города Кидапаван.
He saw the author for about a minute, recognizing him in the bright moonlight.
Он наблюдал за автором примерно одну минуту и сумел опознать его при ярком лунном свете.
— No, he did not recognize you.
— Нет, он тебя не опознал.
And he did not recognize any of them.
Он никого не опознал.
They did not recognize her as an employee or a patron of the club.
Её не опознали ни как сотрудника, ни как клиента.
It was not so easy to recognize it as fake Italian.
Опознать в моем итальянском подделку было далеко не просто.
It has certain identifying characteristics that those who are learned in wandlore recognize.
Есть характерные признаки, по которым человек сведущий всегда может ее опознать.
«If we become separated, you will be recognized as belonging to Stilgar’s sietch.
Если нам случится разойтись, вас всякий опознает как принадлежащих к сиетчу Стилгара.
“Probably trying to get rid of a Wrackspurt,” said Harry, who recognized the symptoms.
— Скорее всего, пытается избавиться от мозгошмыга, — сказал опознавший симптомы Гарри.
He had recognized it in spite of its unfamiliar shape—a projectile weapon, and that said many things about this place, another clue that shields were not used here.
Хотя оно было незнакомой формы, Пауль опознал его как метательное – что-то вроде механического пистолета. Еще одно напоминание о том, что здесь не используют щиты.
From his pocket he pulled a golden coin, and Harry recognized it as one of the fake Galleons that Dumbledore’s Army had used to send one another messages.
Он достал из кармана золотую монету, и Гарри сразу опознал один из тех фальшивых галеонов, которыми пользовался Отряд Дамблдора, чтобы передавать сообщения.
“Voldemort caught up with you?” said Lupin sharply. “ What happened? How did you escape?” Harry explained how the Death Eaters pursuing them had seemed to recognize him as the true Harry, how they had abandoned the chase, how they must have summoned Voldemort, who had appeared just before he and Hagrid had reached the sanctuary of Tonks’s parents. “ They recognized you?
— Волан-де-Морт нагнал тебя? — резко переспросил Люпин. — И что произошло? Как ты уцелел? Гарри коротко рассказал, как гнавшиеся за ними Пожиратели смерти, по-видимому, опознали в нем настоящего Поттера, как они прервали погоню — судя по всему, чтобы призвать Волан-де-Морта, появившегося совсем незадолго до того, как он и Хагрид достигли убежища — дома родителей Тонкс. — Опознали?